对于现在在澳洲就读的海外留学生,参加三级翻译的培训是一个明智的选择;你在就读你本专业的同时,花上48小时的学习,通过NAATI测试后,就可以提出移民申请,免去了再去花高昂的学费改换其他的专业。
现在有许多可以拿到60分评估的课程,比如三级厨师证,和电子专业的课程。学费高昂,而且还受到转学的限制,(移民法规定,海外学生不可以报读低于原来所学专业的课程)即便是通过了,这些证书的含金量又有多少呢?难道花了上万澳元的学费,就是为了做厨师吗?而且更重要的是,目前澳洲对厨师评估的要求非常严格,对于澳洲本地学生,除了学习2年外,还必须要有一年半以上的工作经验,才可以通过评估;比较而言,您只需花费少量的学费,和两个月左右的时间,参加光辉国际的培训课程,通过NAATI的考试,取得三级翻译的资格,这个证书的含金量是非常高的。
2.海外学历可否通过NAATI的评估
有一种误解就是拥有了英文专业的文凭就可以通过NAATI的评估,这种观点是错误的;首先,国内绝大多数的英文专业实际上都是英美文学为主的专业课程,而NAATI强调的是语言;语言与文学的差别是相差很大的,所以绝大多数的中国英文专业的文凭是不可能通过NAATI评估的。
再有,NAATI对海外学历的要求是极其严格的,只有拥有NAATI认可大学的相应课程的证书才有可资格提出评估申请;朋友们可以浏览NAATI的网站查询相关内容;另外,对于用海外学历申请NAATI的评估,即便是通过,依然无法通过移民申请,因为移民局规定,海外申请人除通过NAATI评估后,还需要有1年相关翻译行业的工作经验才可以申请移民。
综上所述,申请人要在充分了解移民规定后再做决定,千万不要盲目办理,以免耽误自己的前程。
3.英文好就可以通过NAATI的测试吗?
其实不然,许多现实的例子就摆在面前,不少国内英文专业毕业,又从事英语教育工作的朋友依然无法通过NAATI的测试,许多朋友参加完NAATI考试后认为考的不错,等到成绩发下来才得了十几分;(NAATI的通过分数为70分)这都说明在没有经过专业的培训,通过NAATI测试是极其困难的,翻译并不是许多人想象的就是借助字典把英文翻成中文就好了那么简单;它是一门学科,一门专业,不了解翻译行业的特定要求,又怎么可以通过它的考试呢?许多人第一次考不过,就再考,其实在不了解自己的问题是什么的情况下,简单的做几篇练习后,第二次还是通不过;殊不知,NAATI规定连续三次考不过,三年内都将不允许再参加考试。