还记得刚开始学德语的时候,听过这么一个关于语言学习的故事:如果把语言比作一片森林的话,学英语的人是笑着走进去而且笑着出来的;学韩语的人是笑着进去哭着出来的;学日语的人是哭着进去但是笑着出来的;学德语的人则是哭着进去而且哭着出来的。不知道讲故事的人是想告诫我们德语难学,还是想借此来炫耀自己功成名就呢?
语言是有灵性和感情的
开始学习德语的时候,还有点偷着乐,觉得德语和英语有相似之处,还很自信地认为自己可以找些窍门。但是随着时间的流逝,这一点点的偷乐换成了一脸的苦笑。要知道,德语和英语比起来,其中的差别虽然不至于天壤,但也差不多了。
带着哑巴德语来到了一个很美丽的德国小城——拉多夫采尔。语言班里的同学来自世界各地,有着不同颜色的皮肤、不同颜色的眼睛,但是却有着同一个目的——学德语。
时间过得飞快,从刚开始的“鸭子听雷”到最后在课堂上的踊跃发言,我知道自己在进步。老师称赞我的勤奋,但是我却深知,语言是一种有灵性和感情的东西,只有用灵活的变通才能真的掌握它的精髓。
不学外语无法了解母语
前段时间大学里面有个教授给我们做演讲,他曾经提到过:如果一个没有学过外语的人也无法深邃的了解自己的母语,因为根本没有比较,也并不会学习语言。我虽然并不觉得他说的很准确,但是我却真的承认语言的学习是有相似的地方的。以前学英语的时候,被老师逼着背诵课文,虽然并不是很勤奋,但我不得不承认背课文有很多好处;因为许多语法现象就存在于其中,而且在自己写作的时候可以换汤不换药地套用文中的经典句子。
一个好朋友德语学得很不错,他除了具备不常有的勤奋外还有着持久的毅力和决心。他能每天早上很早起来背单词表上的单词,从未间断。我佩服之余也在思考。自认为不是早起的料,而且记性更是和老年人有一拼,于是我在想,他的学习方法并不很适合我。我喜欢做些练习,在练习里面的词会反复出现,这样不仅加深了记忆同时也掌握了词的语境和用法。
用陌生的语言和陌生人沟通
这里的语言学习很快就结束了,同学们都各奔东西了,每个人都是其他人眼中的过客吧,不知道多年后,也许那个摩洛哥人偶然间吃到月饼的时候,会不会想到当年那个满脸急切解释给他听月饼含义的中国女孩呢?